蛇与人头骨 伊塔洛·卡尔维诺

0d4l

文/伊塔洛·卡尔维诺

帕洛马尔先生正在墨西哥参观托尔特克人的古都图拉的遗址。陪同他参观的是一位墨西哥朋友,一位西班牙统治前期墨西哥文化的热忱而善言词的鉴赏家,能给他讲述许多有趣的关于魁扎尔科亚特尔的故事。魁扎尔科亚特尔成为神前是个国王,他的王宫就建在图拉,现在这里仅存一排残柱,围成一个古罗马宫廷式的天井。 继续阅读蛇与人头骨 伊塔洛·卡尔维诺

闪灵 伊塔洛·卡尔维诺

闪灵

文/伊塔洛.卡尔维诺

这事发生在某天,十字路口,人群中间,人们来来往往的地方。

我停下来,心中一动:我其实是一无所知。无知,极端的无知:我不知道人、事的原委,一切都是那么的无理、荒谬。于是我笑了起来。 继续阅读闪灵 伊塔洛·卡尔维诺

晨归 伊塔洛·卡尔维诺

晨归

文/伊达洛.卡尔维诺

斯苔芳妮娅早上6点才急匆匆地赶回家,这可是第一次。

车子没有开到门口,在前面的街角就停住了。是她让福奈罗这么做的,因为让门房看见可不好。丈夫出门在外,一大早让一个毛头小伙子送回家像什么样子呢?

真没想到大门还锁着,而她却没有钥匙。就是因为没带钥匙她才在外面过夜的。下午出去的时候,她原想着要回来吃晚饭,就没去拿钥匙,可那些久违的朋友硬是拖住不让走,在这家吃饭,又到那家跳舞,一帮人一直闹到半夜两点,这时候再想起没带钥匙还有什么意义呢?当然,她心里也有点儿爱上了其中的一个小伙子,就是福奈罗,不过也就是有点儿爱他,不太多,也不太少。

继续阅读晨归 伊塔洛·卡尔维诺